באניצער שפראך קעסטלעך
yi ‫דער באַניצער רעדט יידיש אַלס מוטערשפּראַך.
he-3 ‫משתמש זה מסוגל לתקשר ברמה מתקדמת או שוטפת בשפה העברית ‬
en-3 ‪This user is able to contribute with an advanced level of English.‬
ru-2 ‪Этот участник может вносить вклад в данный проект на русском языке среднего уровня.‬

איך בין אַ איד ווי אַלע אידן.

איך האַלט פעסט באַ דער מיינונג, אַז אידיש געהערט צו די וואָס בײַ זיי איז עס דער מאַמע־לשון, די אַלע יאַטשעבעדאַמס וואָס האָבן זיך ערשט אייערנעכטן גערעדט זייער ערשטן וואָרט אויף זייער צוקאַליעטשעטן אידיש, האָבן במחילה גאָרניט אונז אויסצולערנען.

פונדעסטוועגן, איז ניט קיין מצוה אַז אין דעם אידישן אויסלייג און גראַמאַטיק זאָל הערשן אַ תהו־ובהו. עפּעס וואָס כללים מוזן זײַן, ניט פון „ריכטיקײַט” וועגן, נאָר פון סטיליסטיק און שיינהײַט וועגן.

אַזוי ווי איך בין אַ ליטוואַק (ניט קיין מתנגד חלילה, נאָר איך שטאַם פון ליטע), דעריבער שרײַב איך אויף מײַן ליטווישן אידיש. כל־זמן אַז עפּעס איז געשריבן שיין און לייענבאַר, אַרט מיך ניט ווען עס זאָל זײַן אויף וועלכן ניט איז דיאַלעקט (זאָל זײַן אפילו ייִוואָ), נאָר זײַט זשע אַזוי גוט, שרײַבט אויף אַן איינהײַטליכן אופן.

ווי עס איז אָנגענומען אין דער פרומער וועלט, אַמאָל שרײַבט מען די נקודות קמץ/פתח יע צו, און אַמאָל ניט. איך האַלט אַז דאָ איז בילכער אַז מען זאָל זיי יע צייכענען.