אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רעדן:ליסטע פון לשון-קודש ווערטער אין יידיש"

אינהאַלט אויסגעמעקט אינהאַלט צוגעלייגט
שורה 18:
 
:::JiaDeMei
 
:איך מיין אז ס'איז לעכערלעך צי פארגלייכן צי א ליסטע פין יודישע ווערטער אין [[ענגליש|עהנגליש]]. לש"ק איז אלעמאהל געוועהן אן אומאפטיילבארער חלק פין יעהדע יודישע שפראך. ס'ווענדט זעך אודאי ווי גרויסער יודע ספר מ'איז, אבער אהן דעהם איז קאַן "מאמע לשון" נישטא.
 
איך טיה ווידערהאלן, וויקיפעדיע איז נישט געמאכט זיך צו לעהרנען יודיש. דערפאר האט עס טאקע אזא פנים. יעהדער וואס קען באמת יודיש ווייכט דערפין, און טיט דאס זאָגאַר גרינגשעצן וואל מענטשן וואס קענען נישט און פארשטייען נישט די שפראך קאמאנדעווען דא אַרים ככל העולה על רוחם.
 
ס'זענען פארהאן ספעציעהלע ווערטערביכער וואס שראהבן ארויס די פאנעטיק. צים ביישפיל [[העברייאיזמען אין אידיש]] און דאס ביך [[האנטבוך פון העברעיזמען]]. אזוי אויך קענט איהר קיקן יודישע פילמען און קליפּס אדער באפריינדן א יודיש רעדנער פין געבורט.
 
יעהדנפאלס, א ליסטע פין אלע לש"ק ווערטער וואס וועהרן דערמאנט אין יודישע ביכער איז אַהנפֿאַך זינלאָז. [[באַניצער:נייגעריגער|נייגעריגער]] ([[באַניצער רעדן:נייגעריגער|רעדן]]) 04:52, 6 פעברואר 2017 (UTC)
צוריק צו "ליסטע פון לשון-קודש ווערטער אין יידיש" בלאט.