אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "וועלוול טשערנין"

אינהאַלט אויסגעמעקט אינהאַלט צוגעלייגט
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
שורה 75:
Песнь Господня на языке чужбины’: Шимон Шмуэль Фруг между русским и идишем», Научные труды по иудаике. Материалы XVII Международной ежегодной конференции по иудаике т. I, Москва, 2010, сс. 407 – 427.
 
"'רק ריבי מאָי' צום ענין מערשפּראַכיקייט ביי מענדעלען. מענדעלעס אַ ווייניק-פאַרשטאַנענער צוויישפּראַכיקער שפּאַס. צו דער פּראָבלעם פון די סלאַווישע לע''זים אין דער יידישער ליטעראטור", ירושלימער אַלמאַנאַך, ירושלים, תשע''ב, זז. 352 – 363.
 
«’Для кого я тружусь?’ Взгляды Иегуды Лейба Гордона на языковые проблемы еврейской литературы», Вестник Еврейского Университета N 14 (32), Москва – Иерусалим 2011, cc. 50 – 67.