אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "כלל שפראך"

אינהאַלט אויסגעמעקט אינהאַלט צוגעלייגט
אין תקציר עריכה
איך בעט שיין
שורה 3:
אין דעם 18טן י"ה האבן די יידיש־שפראכיקע פראפעסארן געשטרעבט צו באשטימען א יידישער כלל שפראך זאל באדינען אלערליי יידישע דיאלעקטן, ווי פויליש, ליטוויש אדער רוסיש.
 
דער אנגענומענער כלל שפראך איז לויט די '''[[ייווא]]''' [[אינסטיטוט]].{{מקור}}.
דעם פוילישן "עץ" און "ענק" איז אפגעלייגט געווארן לטובת "איר" און "אייך".
סובסטאנטיוון האבן דריי מינים (זכר, נקבה, סתם) אזוי ווי פוילישע יידיש.