אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "איציק מאנגער"

אינהאַלט אויסגעמעקט אינהאַלט צוגעלייגט
קאטעגאריע סארטירן
אין תקציר עריכה
שורה 5:
הײַנט איז דאָ א איציק מאנגער פריז פאר יידישער [[ליטעראטור]].
 
*''Dunkelgold. Gedichte. Jiddisch und Deutsch'' Herausgegeben, aus dem Jiddischen übersetzt und mit einem Nachwort versehen von Efrat Gal-Ed. Jüdischer Verlag im Suhrkamp Verlag, Frankfurt a. M., 2004, ISBN 3-633-54198-5<br />{{style/yid|yid='''[[ייִדיש]]:''' איציק מאַנגער, טונקל־גאָלד, לידער, ייִדיש און דײַטש, צונויפֿגעשטעלט, איבערגעזעצט און מיט אַ נאָכװאָרט פֿאַרצאָרגט פֿון אפֿרת גל־עד, מיט טראַנסקריפּציע, מיט בילדער און מיט צעדע, ייִדישער פֿאַרלאַג אינעמ זורקאַמפּ פֿאַרלאַג}}<br />'''[[IPA]]''': {{style/IPA|IPA=ɪtˢɪk mɑŋgɛʁ, tʊŋkl̩-gɔld, lidɛʁ, yidɪʃ ʊn dɑjtʃ, tˢʊnɔjfgɛʃtɛlt, ibɛʁgɛzɛtˢt ʊn mɪt ɑ nɔxvɔʁt fɑʁtˢɔʁgt fʊn Efʁɑt Gɑl-Ed, mɪt tʁɑnskʁɪptˢyɛ, mɪt bildɛʁ ʊn mɪt tˢɛdɛ, yidɪʃɛʁ fɑʁlɑg inɛm zʊʁkɑmp fɑʁlɑg}}
 
* [http://itzikmanger.com/ The Itzik Manger ballads' site]