אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "װיקיפּעדיע:יידיש, יודיש, אדער אידיש"

אינהאַלט אויסגעמעקט אינהאַלט צוגעלייגט
יודיש
אין תקציר עריכה
שורה 3:
'''יידיש''': די ערשטע וועג איז דאס פראפסיאנאלער [[ייוו"א אינסטעטוט]] אויסגעארבייטער שפראך - דאס איז היינט דאס מערסטע אנגענומען אין די [[אקעדעמיע|אקאדעמישע]] וועלט. דאס איז באזירט אויף די אמאליגער אידיש פון די [[ליטע]] בעיקר און אויך בארבייט און מאדערנעזירט דורך [[מאקס וויינרייך]] מיט זיין זון [[אוריאל וויינרייך]].
 
'''אידיש''' אדער '''יודיש''' (דער גרויסע שרייבער [[מנחם מענדל]] און [[שלום עליכם]] שרייבן אזוי.): די צווייטע וועג איז דאס [[היימיש אידיש]] וואס איז אנערקענט ביי דער פרומער חרדישער געמיינדע. און ווערט גערעדט היינט צוטאגס דורך א סך אידיש רעדער וואס זענען די חסידים, בעיקר פונעם אונגערישן אפשטאם. דער דאזיגער שפראך איז נאך נישט אזוי אנטוויקלט און שטודירט צו זיין אויסגעהאלטן אין [[דקדוק]] ווי די ייוו"א אבער וויבאלד מען נוצט דאס איז דאס דער שפראך. עס איז אויך דער טראדיציאנאלער שפראך וואס פרייע אידישיסטן ווי [[חיים גראדע]] און [[הירשע דוד כ"ץ]] מיט נאך אידישיסטן נוצען.[http://mysite.verizon.net/jialpert/Yiddish/YIVO_Yiddish.htm]
 
'''יודיש''' דער גרויסער שרייבער [[מנחם מענדל]] און [[שלום עליכם]] שרייבן אזוי.
 
די חילוקים צווישן ביידע וועגן זיינען נישט גאר גרויס [[באַניצער:רוני/היימיש אידיש|אזוי ווי איר קענט דא לייענען]], אבער די מערהייט יידיש רעדנער פארשטיין ביידע סארטן אויסלייגן (אין זייערע באקאנטע טעמעס) און קענען אבער דאס נישט שרייבן אזוי.